20 12
yiton 发表于 2016-9-17 17:55   只看TA 11楼
这实在是看不懂啊,前言不搭后语
0
xjxhnr32 发表于 2016-9-17 19:57   只看TA 12楼
文字生涩难懂,让人觉得是打错字了!儿子肏妈妈骚屄的情节刺激,粗口连连!文字纠正后,也是一篇难得母子肏屄的色文!
本帖最近评分记录
  • 皮皮夏 金币 +2 认真回复,奖励! 2016-9-17 19:59
0
慧玲芳婷 发表于 2016-9-17 21:28   只看TA 13楼
这是写得什么文啊,实在看不懂
0
xuandark 发表于 2016-9-17 21:34   只看TA 14楼
感觉这篇像是从其他地方翻译过来的,语言应该是方言之类的吧...反正同其他人一样,看着有些累,很多地方都得仔细想想猜意思或者直接忽略过去...
本帖最近评分记录
  • 皮皮夏 金币 +3 认真回复,奖励! 2016-9-17 22:00
0
woaizhuting 发表于 2016-9-17 22:35   只看TA 15楼
这样的文字看得人兴趣大减,看了一小半就坚持不下去了。
本帖最近评分记录
  • 皮皮夏 金币 +1 压压精 2016-9-17 23:51
0
爱染 发表于 2016-9-17 23:44   只看TA 16楼
是我out吗?这种汉语我怎么看不懂啊?不知道该说什么!
本帖最近评分记录
  • 皮皮夏 金币 +1 压压精 2016-9-17 23:51
0
lzh0018 发表于 2016-9-18 00:20   只看TA 17楼
这满满的方言我是服了,刚开始还以为是上海话,但是好像没发现上海话特有的“浓”,于是就不知道这是什么方言可~
本帖最近评分记录
  • 皮皮夏 金币 +2 认真回复,奖励! 2016-9-18 00:21
0
caobi555 发表于 2016-9-18 02:21   只看TA 18楼
大致能确定是呆湾文章,用软件翻译的,不过还是能看的懂,就是心思没在内容上,忙着自我翻译。。
本帖最近评分记录
  • 皮皮夏 金币 +1 认真回复,奖励! 2016-9-18 08:34
0
orchidso 发表于 2016-9-18 08:34   只看TA 19楼
我连标题都读不通,怪我读书太少了
0
回复帖子 发新话题
 20 12